website content

Figure of cult of dead

Part of the collection: Stone figurines from West Africa

Popularization note

The seated human figure, carved in steatite, has a head decorated with numerous round recesses, while the whole body is covered with vertical and diagonal incisions. It is probably how scarification was marked. Scarification is a kind of decoration of the body by incising, scratching or burning the skin so that a lighter scar tissue forms in a given place (scar tattoo), from which a design is obtained. It has an aesthetic, social and ceremonial character. It often indicates an individual's background and membership in specific associations. Body scarification occurs among all groups in Sierra Leone. Its absence is often treated as being incomplete, indistinct. It is usually located on the neck, face, shoulders and chest. It was probably also practised in the 15th-16th centuries, the period from which pomda or pomta (singular pomdo) sculptures most probably originate. The Kissi ethnic group's pomda figurines are placed on the altars of ancestors and the dead. However, they are not the creations of their current users. One theory is that they were carved by unknown people who inhabited the territories of Liberia, Guinea and Sierra Leone in the past. They are now considered to be good luck figurines.Rzeźbiona w steatycie postać ludzka w pozycji siedzącej ma głowę ozdobionąo licznymi okrągłymi wgłębieniami, natomiast całe ciało pokrywają pionowe i ukośne nacięcia. W ten sposób prawdopodobnie zaznaczono skaryfikację. Skaryfikacja to rodzaj zdobienia ciała poprzez nacinanie, zadrapywanie lub wypalanie skóry tak, że w danym miejscu tworzy się jaśniejsza tkanka bliznowata (tatuaż bliznowy), z której otrzymuje się wzór. Ma charakter estetyczny, społeczny i obrzędowy. Często wskazuje na pochodzenia jednostki i jej przynależność do konkretnych stowarzyszeń. Skaryfikacja ciała występuje wśród wszystkich grup w Sierra Leone. Często jej brak traktuje się jak bycie niepełnym, niewyraźnym. Zazwyczaj umiejscowiona jest na szyi, twarzy, ramionach oraz na klatce piersiowej. Prawdopodobnie była również praktykowana w XV–XVI wieku, czyli w okresie, z którego najprawdopodobniej pochodzą rzeźby pomda lub pomta (liczba pojedyncza pomdo). Figurki pomda grupy etniczną Kissi stawiane są na ołtarzach przodków i zmarłych. Jednak nie są wytworami ich obecnych użytkowników. Jedna z teorii zakłada, że wyrzeźbił je nieznany lud, który w przeszłości zamieszkiwał tereny Liberii, Gwinei i Sierra Leone. Obecnie uważane są za figurki przynoszące szczęście.

Katarzyna Findlik-Gawron

Information about the object

Information about this object

Author / creator

unknown
Kissi

Dimensions

cały obiekt: height: 13,4 cm, width: 5,6 cm

Object type

figure

Creation time / dating

1901 — 1971

Creation / finding place

powstanie: Górna Gwinea, region geograficzny (Afryka); znalezienie: Gwinea (Afryka); Sierra Leone (Afryka)

Identification number

MNS/AF/680

Location / status

object is not displayed now

You might also like:

Add note

Edit note

0/500

Jakiś filtr
Data od:
Era
Wiek:
+
Rok:
+
Data do:
Era
Wiek:
+
Rok:
+
asd