List do Tadeusza Perla
1943-07-03
Muzeum Historii Żydów Polskich POLIN
Jest częścią kolekcji: Listy do Tadeusza Perla od rodziny i przyjaciół z Warszawy, 1938-1947
List napisany przez przebywającą na tzw. aryjskiej stronie siostrę Tadeusza Perla, Jadwigę, podającą się za Marię Karczmarek; osoba ta pomagała rodzinie w sprawach korespondencji. Nazwisko Tadeusza Perla jako adresata – zapisane dla bezpieczeństwa z dodanym członem „-ski”. Treść częściowo szyfrowana. W liście mowa o tym, że adresat jest obecnie „jedynym z moich bliskich przyjaciół, od innych bowiem nie otrzymuję i już chyba nigdy nie otrzymam żadnych wiadomości” – co można odczytywać jako sygnał świadomości, że niewiele osób bliskich przeżyło wielką akcję deportacyjną, ale możliwe, że jest to również sygnał o nieutrzymywaniu kontaktu z mężem, Stanisławem Wohlem (z którym Jadwiga z d. Perl rozstała się jeszcze we Lwowie, przed wybuchem wojny niemiecko-radzieckiej).
Bardzo precyzyjne, konkretne informacje dotyczące pożądanej zawartości paczki z Francji (brązowy tusz do rzęs konkretnej marki) mogą świadczyć o tym, że Jadwiga Perl ma m.in. specjalną klientkę lub kupca, której lub któremu odsprzedaje z zyskiem towar (niewykluczone, że części kosmetyków potrzebuje również sama, by np. ukryć ewentualne elementy tzw. niedobrego wyglądu). W liście pada też informacja: „Żywnościowe [paczki] nie dochodzą”.
Pełna treść (pisownia i interpunkcja zmodernizowane):
Treść:
7/IV [1943]
Drogi Tadziu, dosyć dawno już nie było od Ciebie wiadomości. Chciałabym, żebyś pisał do mnie chociaż ze dwa razy na miesiąc. Jesteś przecież jedynym z moich bliskich przyjaciół, od innych bowiem nie otrzymuję i już chyba nigdy nie otrzymam żadnych wiadomości. Ja sama jestem zdrowa i jak zwykle jakoś sobie radzę. Jeżeli możesz, to jednak przysyłaj paczki, bo są dla mnie dużą pomocą. Przyślij mi pudełeczko tuszu do rzęs „Rieil” – kolor brązowy. Te paczki są wartościowe dla mnie, szczególnie pudry dobrych firm i nie białe. Czy mógłbyś przysłać pomadki do ust? Żywnościowe nie dochodzą. Czy kremy także mógłbyś przysłać. Oczywiście bez uszczerbku dla Ciebie, bo naprawdę jakoś sobie radzę. Czy te rzeczy są u was drogie czy tanie. Jak sobie w ogóle radzisz?
[w części karty pod adresem zwrotnym informacja o Sewerynie Trossie:] Wiem, że Seweryn jest już zdrów. Zresztą to jest wiadomość sprzed miesiąca, a teraz to nie wiem.
Całuję Cię mocno i nie gniewaj się, że Cię wykorzystuję
Twoja Marysia
transkr. Ewa Małkowska-Bieniek, oprac. Przemysław Kaniecki
Autor / wytwórca
Rodzaj obiektu
korespondencja
Technika
rękopis, stemplowanie, druk
Tworzywo / materiał
papier
Pochodzenie / sposób pozyskania
darowizna
Czas powstania / datowanie
Miejsce powstania / znalezienia
Numer identyfikacyjny
Lokalizacja / status
1943-07-03
Muzeum Historii Żydów Polskich POLIN
1943-05-06
Muzeum Historii Żydów Polskich POLIN
non post 1900 — 1939
Muzeum Historii Żydów Polskich POLIN
odkryj ten TEMAT
Muzeum Narodowe w Lublinie
odkryj tę ŚCIEŻKĘ
Ścieżka edukacyjna